國防部:堅決遏阻日本軍國主義幽靈再現
MND: Resolutely Contain the Resurgence of the Spectre of Japanese Militarism
1月29日下午,國防部舉行例行記者會,國防部新聞局副局長、國防部新聞發言人蔣斌大校答記者問。
記者:我們注意到,近期日本政府在擴軍備武方面動作不斷,不僅在研發遠程導彈、放寬武器出口等敏感領域釋放挑釁信號,美日還密謀進一步深化“指揮權一體化”。請問國防部對此有何評論?
Question:We've noticed that the Japanese government has been making intensive moves to expand its military buildup. It has sent provocative signals in sensitive areas such as developing long-range missiles and loosening restrictions on weapons export, and has made covert arrangements with the US to further integrate operational command and control. What's your comment on this?
蔣斌:日本新政府上臺以來黷武擴軍動作頻頻,加速謀求軍事松綁,以加強“反擊能力”為借口發展進攻性武器,甚至公然鼓噪“擁核論”,嚴重違背日本根據《開羅宣言》《波茨坦公告》等具有國際法效力的文件規定應履行的戰敗國義務,威脅亞洲和世界和平穩定,已引起地區國家和國際社會的高度警惕。
Jiang Bin:Since the new administration took office, Japan has taken intensive moves to expand its military buildup and accelerated the loosening of restrictions on its military development. It has acquired offensive weapons under the pretext of strengthening "counterstrike capability" and openly advocated for nuclear armament. These moves violate Japan's obligations as a defeated country, stipulated in legally binding international documents such as the Cairo Declaration and the Potsdam Proclamation. They pose a serious threat to peace and stability in Asia and the world, and have raised high vigilance among regional countries and the international community.
今年是東京審判開庭80周年。日本右翼勢力推動“再軍事化”的野心已昭然若揭,中方將同所有愛好和平的國家一道,堅決遏阻軍國主義幽靈再現,堅決捍衛戰后國際秩序和國際公平正義。
This year marks the 80th year of the commencement of the Tokyo Trials. The right-wing forces in Japan have made public their ambitions for remilitarization. China will work with all peace-loving nations to resolutely contain the resurgence of the spectre of militarism, and firmly defend the post-war international order, as well as international fairness and justice.